Нефтекамск
Ваш город Нефтекамск?
Резюме № 2166121
Обновлено 9 апреля 2023
Превью фото соискателя
Технический переводчик английского и немецкого языковБыл больше месяца назад
По договорённости
42 года (родился 12 июля 1981), cостоит в браке, детей нет
Уфаготов к переездуготов к командировкам
Занятость
полная занятость
Гражданство
не указано
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 17 лет и 7 месяцев

    • Февраль 2020 – работает сейчас
    • 4 года и 2 месяца

    Технический переводчик английского языка

    Tecnimont, Свободный
    EPC-Подрядчик на строительстве Амурского Газопереработывающего завода

    Обязанности:

    Письменный перевод в отделе субподрядных договоров
    • Март 2019 – январь 2020
    • 11 месяцев

    Переводчик английского и немецкого языка

    Сибур, Тобольск
    Нефтехимия

    Обязанности:

    Устный и письменный перевод на пуско-наладочных работах нефтехимического комплекса на площадке ЗСНХ-2 в Тобольске.
    • Июнь 2016 – ноябрь 2018
    • 2 года и 6 месяцев

    Технический переводчик английского языка

    South Tambey LNG (Technip), Сабетта
    Строительство и ПНР завода сжиженного природного газа

    Обязанности:

    Работа в дочерней компании Technip (EPC подрядчик) - устный перевод на совещаниях - письменный перевод технической и юридической документации - владение SDL Trados
    • Июнь 2014 – май 2016
    • 2 года

    Технический переводчик английского языка

    ОАО Уфаоргсинтез, Уфа

    Обязанности:

    Модернизация производства полипропилена, ДФП, кумола - Устный последовательный перевод с английского и немецкого языка переговоров, телефонных конференций и на шеф-монтаже технологического оборудования. - Письменный перевод с английского и немецкого языка проектной документации по нефтехимии, договорной и бухгалтерской документации.
    • Май 2014 – июнь 2014
    • 2 месяца

    Переводчик немецкого языка

    ОАО Уфаоргсинтез, Уфа

    Обязанности:

    Устный и письменный перевод с немецкого на русский во время работ по переоснащению экструдеров немецкой компании Windmöller&Hölscher - механическая установка - электрика - программное обеспечение - АСУ ТП, КИП - обучение обслуживающего персонала
    • Март 2014 – март 2014
    • 1 месяц

    Переводчик английского языка

    ОАО Полиэф

    Обязанности:

    Устный последовательный перевод на пусконаладке компании Biochemtex Italy
    • Февраль 2014 – февраль 2014
    • 1 месяц

    Переводчик немецкого языка

    ОАО Полиэф

    Обязанности:

    Устный последовательный перевод на шефмонтаже немецкого оборудования компании Coperion
    • Сентябрь 2013 – октябрь 2013
    • 2 месяца

    Переводчик немецкого и английского языка

    ОАО Полиэф

    Обязанности:

    - Устный синхронный перевод с немецкого на русский язык во время шефмонтажа немецкого оборудования - система пневмотранспорта фирмы Coperion GmbH и грануляторов фирмы Maag - Automatik; - Устный перевод с немецкого на русский язык при решении вопросов с монтажом оборудования и разборе технической документации между немецким специалистом и российскими инженерами КиП, АСУ ТП; - Письменный перевод технической документации по монтажу немецкого оборудования и актов выполненных работ; - Устный перевод с английского языка общих технических вопросов.
    • Март 2009 – сентябрь 2013
    • 4 года и 7 месяцев

    Переводчик немецкого и английского языка

    ООО "Специальное строительство", Уфа и "HKTB GmbH", Leipzig, Уфа

    Обязанности:

    Устный последовательный перевод на переговорах с Заказчиком и устный синхронный перевод непосредственно на строительном объекте между немецкими и российскими специалистами с начала и до сдачи объекта, а также письменный перевод технической, договорной и финансовой документации, документов для таможни, ведение журнала производства работ.
    • Август 2013 – август 2013
    • 1 месяц

    Переводчик немецкого языка

    OOO «Dominant Bakery", Уфа

    Обязанности:

    Устный перевод при монтаже и запуске хлебопекарных печей немецкой фирмы DEBAG (Deutsche Backofenbau GmbH); Устный перевод мастер-класса немецкого технолога по выпечке.
    • Апрель 2013 – апрель 2013
    • 1 месяц

    Переводчик английского языка

    Дортрансстрой, ООО, Уфа

    Обязанности:

    Устный перевод во время пуско-наладочных работ асфальтобетонного завода.
    • Февраль 2013 – февраль 2013
    • 1 месяц

    Переводчик немецкого языка

    ОАО «Полиметалл» - российская горнорудная компания, Певек

    Обязанности:

    - Устный синхронный перевод с немецкого на русский язык во время пуско-наладочных работ немецкого оборудования - фильтрпрессов фирмы Andritz Separation GmbH; - Устный перевод с немецкого на русский язык при решении вопросов с пуско-наладкой оборудования и разборе технической документации между немецким специалистом и российскими инженерами - КИПиА, электрика, пневматика, компрессора, АСУ ТП и т. д.
    • Сентябрь 2012 – октябрь 2012
    • 2 месяца

    Переводчик немецкого и английского языка

    ОАО «Полиметалл» - российская горнорудная компания, Певек

    Обязанности:

    - Устный синхронный перевод с немецкого на русский язык во время шефмонтажа немецкого оборудования - фильтрпрессов фирмы Andritz Separation GmbH; - Устный перевод с немецкого на русский язык при решении вопросов с монтажом оборудования и разборе технической документации между немецким специалистом и российскими инженерами; - Письменный перевод технической документации по монтажу немецкого оборудования и актов выполненных работ; - Устный перевод с английского на русский язык во время шефмонтажа шведского вентиляционного оборудования фирмы Atlas Copco GIA. - Письменный перевод отчетов по монтажу оборудования и актов выполненных работ; Режим работы во время монтажа 10 часов в день без выходных (1 месяц).
    • Июль 2009 – август 2009
    • 2 месяца

    Переводчик немецкого языка

    Министерство молодежной политики, спорта и туризма Республики Башкортостан, Уфа

    Обязанности:

    - Устный последовательный и синхронный перевод во время официальных и неофициальных встреч немецкой делегации в рамках Международной молодежной программы MULTI 2009, а также письменный перевод; - Сопровождение и решение организационных вопросов немецкой делегации в течение всей программы.
    • Декабрь 2007 – февраль 2009
    • 1 год и 3 месяца

    Координатор проекта, переводчик немецкого языка

    немецкая строительная фирма Ed. Zueblin AG, Chemnitz (zueblin.de), входит в концерн Strabag AG, Уфа

    Обязанности:

    Устный последовательный перевод на переговорах с Заказчиком и устный синхронный перевод непосредственно на строительном объекте между немецкими и российскими специалистами с начала и до сдачи объекта, а также письменный перевод технической, договорной и финансовой документации, ведение журнала производства работ.
    • Март 2006 – декабрь 2007
    • 1 год и 10 месяцев

    Переводчик немецкого и английского языка

    ООО "Цюблин Урал", Уфа

    Обязанности:

    Устный и письменный перевод (документация, переговоры); Разрешения на работу иностранным сотрудникам, регистрации, приглашения.
    • Май 2004 – май 2004
    • 1 месяц

    Переводчик немецкого языка

    Министерство культуры и национальной политики Республики Башкортостан, Уфа

    Обязанности:

    - Устный последовательный перевод во время официальных и неофициальных встреч немецкого ансамбля "Die Stouxingers" из саксонского города Галле в рамках Дней Германии в Башкортостане; - Сопровождение и решение организационных вопросов немецкой делегации в течение всей программы.

Рекомендации

Знакомые и коллеги подтвердили навыки соискателя.
Супер
Коллега
Рекомендаций нет
Супер
Профессионал
1 рекомендация
Супер
Руководитель
Рекомендаций нет

Обо мне

Профессиональные навыки:

Компьютерные навыки: Опытный пользователь ПК (MemoQ 4.5, SDL Trados, MS Office, Adobe Acrobat Professional, ABBYY Fine Reader Professional, e-mail, Internet) Офисная техника: Сканер, принтер, факс, плоттер

Дополнительные сведения:

Личный автомобиль, стаж вождения 8 лет. Прошел языковую практику в Германии в рамках студенческой программы (проживание в немецкой семье 7 месяцев). Непрерывная работа и практика переводчиком немецкого языка и английского языка с 2006 года. Владею переводческим программным обеспечением MemoQ 4.5 и SDL Trados Studio 2009

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Немецкий язык — cвободное владение

Водительские права

  • B — легковые авто
  • C — грузовые авто
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Похожие резюмеВсе 1 похожее резюме
Обновлено 9 апреля 2023Последнее место работы (5 лет)Технический переводчик английского языкаМарт 2019 – работает сейчас
Работа в Нефтекамске / Резюме / Административная работа, секретариат, АХО / Переводы / Переводчик английского языка

Смотрите также резюме